VOCABOLARIO
TROPEANO ITALIANO
di Bruno Cimino
EDIZIONI TROPHAEUM
- sono tantissime le parole dialettali
intraducibili in italiano;
- molte parole, a volte, non hanno alcun senso dette da sole;
- molte parole assumono spesso significati differenti;
- ci sono parole la cui pronuncia č assolutamente impossibile poterla spiegare per
iscritto, per cui č necessario ascoltarla, per fare un esempio: jhųjha, (che vuol
dire) soffia.
Per i verbi sarebbe necessario una
trattazione a parte che ci porterebbe a dover scrivere dei tomi, tanto č vasto
largomento. Nondimento perché un verbo puō acquistare diversi significati.
Ecco qualche accenno. Se devo chiedere, naturalmente in dialetto, "quando torna
Giuseppe", io dirō: "Quandu si ricogghj Peppi?" Ebbene il verbo
ricogghj puō anche essere usato per dire "ritirarsi". Se
chiedo ad esempio: "Dove vai?" Mi si risponderā: "Mi sto ritirando a
casa", che in dialetto si dice: "Mi staiu ricogghjendu a casa". E
non č tutto, questo verbo puō anche significare "raccogliere". Se chiedo ad
una persona che, ad esempio, sta mettendo delle cose dentro una valigia: "Cosa stai
facendo?" e costui risponderā: "Sto raccogliendo vecchi giornali per portarli
in cantina", ebbene, in dialetto suona cosė: "Staiu ricogghjendu vecchji
giornali pimmu i portu nta cantina". Ancora, lo stesso verbo ricogghjti,
pronunciato da solo ed in forma esclamativa puō voler dire: "lascia stare!"
Ancora un esempio con il verbo mināri, ovviamente dal duplice significato. Questo
verbo, in effetti significa "menare", ma puō anche indicare latto di
"guidare" un automezzo; nel primo caso coniughiamo come segue:
Ti minu (ti meno); mi mėni (mi meni); mi minō (mi ha menato); nci mināi (gli ho
menato); ndi minō (ci ha menato); mėnanci (menagli); mināmunci (menāmogli) ecc. Nel
secondo caso, invece, lo usiamo quando diciamo: Guarda comu minu a machina (guarda
come guido lauto); e anche: u sai minari u motorinu? (lo sai guidare il
motorino?) Ecc.
Di questi verbi, dal duplice, triplice e quadruplo significato (come anche di parole) ce
ne sono una infinitā.
A |
|
Abbāttari | fiammiferi |
Abbondavānti | fra non molto |
Abbraghātu | rauco |
Abbriscėu | č lalba |
Abbristulatųri | tegame per la tostatuta del caffč |
Abbuccātu | piegato, di lato |
Abbuscāri | guadagnare prendere botte |
Abbuttātu | sazio |
Áccia | sedano |
Acciųncai | avere un arto dolorante |
Acconzātu | aggiustato, riparato |
Accucchjāri | raccogliere, mettere da parte |
Accummōgghjala | coprila |
Accumpagnamčntu | funerale |
Acču | uccello, passero |
Acquazzėna | brina |
Addimurātu | tardivo, non di giornata |
Addinocchjātu | in ginocchio |
Addocchjātu | preso dal malocchio |
Addubbāmundi | mettiamoci daccordo |
Addubbātivi | mettetevi daccordo |
Addubō | messosi daccordo, accontentato |
Addųnati | vai a vedere di che si tratta, a controllare |
Aguānnu | questanno |
Aguina | letame per le vacche |
Aiāzza | ricomincia, avvolgi |
Aėzza | provoca, insinua |
Aiųma | fai luce |
Álica | lito |
Alivōti | per caso, certe volte |
Allampātu | smunto |
Allānzati | saltagli addosso |
Allardėtta | in piedi |
Allāscati | scansati, allontanati |
Allčggiu (Lčggiu) | adagio, piano |
Alliccunėa | si dice di chi cerca di convincere in vari modi |
Alliccuniāri | cercare di convincere eccitando pensieri su cibi, bevande ecc. |
Allimbumbātu | |
Allintrasātta | allimprovviso |
Allorditta | in piedi |
Allurmu | senza aver bevuto, essere rimasti a secco |
Alōfriu | |
Amartėsi | particolare qualitā di arancia dolce |
Ambčci | invece |
Ambra | latterini |
Ammoiātu | messo ad ammorbirsi, a inzupparsi |
Amprāri | stendere (i panni) |
Ammucciatu | ascosto |
Angiulea | Angela |
Angulča | acquolina |
Annicchja | infastidisce |
Annomāri | denominare, prenotare |
Annusiāri | odorare |
Appāralu | riparalo |
Appārami | riparami |
Apparāmundi | ripariamoci |
Appārandi | ripāraci |
Appārati | riparati |
Apparātili | riparateli |
Appārativi | riparatevi |
Appatųmalu | accontentalo |
Appilāri | ansimare |
Appilāva | ansimava |
Appōiati | sdraiati |
Arangatču | arancia non matura |
Ariganču | origano |
Arramātu | bramoso |
Arrancō | č scivolato |
Arrāssati | scansati |
Arrappātu | rugoso |
Arretu | dietro |
Arribbča | fare chiasso |
Arrichinātu | non cresciuto, non sviluppato, contratto fisicamente |
Arrisinātu | magro, smunto |
Arrizzicānnu | far venire la pelle doca |
Arrōiu | ramingo |
Arrunzāri | fare disordinatamente |
Artčtica | troppo vivace |
Assettātu | seduto |
Astutātu | spento |
Attacci | supporti metallici para-tacchi |
Attruzzāri | scontrare |
Atturrātu | messo sotto terra, nascosto |
Aundčra | dovera |
Avanzu | sono in credito, mi devi |
Avassāi | č da molto tempo |
Avundi | dove |
Avundijsti | dove sei andato |
Avundiju | dove č andato |
Ávutu | alto |
Azzippatu | conficcato, infilato |
B |
|
Babbalųtu | |
Baffettuni | schiaffone |
Bardu | |
Barritta | cappello da uomo |
Batacchiu | |
Biribbighjna | orologio-sveglia |
Bricciu | ghiaia |
Bricocu | cachi |
Brocca | forchetta |
Buffetta | tavolo della cucina |
Buriana | confusione |
C |
|
Cacaruni | pavido |
Caccioffuli | carciofi |
Cadisti | sei caduto |
Caggia | gabbia |
Calascindi | chiavistello |
Cambarāri | trasgredire un digiuno religioso |
Cammisa | camicia |
Campanaru | dolce di Pasqua |
Campotu | abitante del rione Campo |
Camumėa | camomilla |
Canāta | cognata |
Canātu | cognato |
Cāncinu | cancello |
Canigghja | forfora |
Cannarini | laringe |
Cannarōzzu | trachea |
Cannea | stinco |
Cannistra | cesto |
Cantuni | angolo |
Capitumbulu | ruzzolone |
Capizza | |
Carcagnu | tallone |
Carcarazza | gazza ladra |
Cardėu | canarino (vuol dire anche lucchetto) |
Cardiųni | cretino, scemo |
Carici | carrucola |
Carnāla | baruffa |
Caruseu | salvadanaio |
Cassariāri | dissipare, sperperare, dilapidare |
Catanannu | persona molto vecchia |
Catarinča | coccinella |
Catafarcu | |
Catčrba | grossa quantitā |
Cativōli | Ti vuole, ti sta cercandi |
Catu | secchio |
Cāvuzi | pantaloni |
Cazetti | calze |
Cazzottu | schiaffo |
Cazzųni | scemo |
Cazzutumbulu | capitombolo |
Cernėgghju | setaccio |
Cerza | alto |
Chėcchiru | testa |
Chjecchjaruni | spiritoso, poco serio |
Ciaramča | zampogna |
Ciarameāru | zampognaro |
Ciaramita | tegola |
Ciavula | corvo |
Cica-cica | frantumato/a, disintegrata/o, fatta/o a pezzettini |
Cicinnča | latterini |
Cėciri | ceci |
Ciciricālia | ceci infornati |
Cicogna | schicchera |
Cinanca | con una sola gamba |
Cinesa | carbonella |
Cirasu | ciliegia |
Ciroginu | cero, candela |
Ciucciu | asino, ignorante |
Ciuncu | stanco, spossato |
Ciurra | beve |
Civāri | dare da mangiare |
Cōcciu | foruncolo |
Cōju | collo |
Colonnetta | comodino |
Conu | gelato |
Conzātu | aggiustato, riparato |
Corpa | botte, schiaffi |
Cracchi | crampi |
Crapāru | capraio |
Crčsia | chiesa |
Crisōmulu | albicocca |
Cromatėna | lucido per scarpe |
Cųchia | grandine |
Cucųmbaru | |
Cucųzza | zucca |
Cucųzzi | zucchine |
Cugghjanduli | coriandoli |
Cugnāta | accetta, ascia |
Cugnatča | ascia |
Cųgnu | tacchia, sostegno |
Cula | cola, goccia che scende |
Culātu | bagnato fradicio |
Cumpanāticu | companatico |
Cunōrti | confortare |
Curcatu | coricato |
Curiųsu | curioso |
Currča | cintura |
Curtagna | letame delle pecore |
Custėgna | vasetto portaricotta fatto con ramoscelli |
Custųmi | abito da uomo |
Custurčri | sarto |
Cuvalėa | brontola, lamenta |
Cuvatųsu | |
Cųzzica | crosta di una ferita |
D |
|
Dandėlla | daccela, consegnacela |
Dancilla | dagliela, consegnala |
Da pinna | si dice di una cosa ottima |
Dduccu | scemo |
Dibrųna | chiodo con la testa ad occhiello |
Dinōcchju | ginocchio |
Divacātu | versato |
Dubrčra | due fratelli che sposano due sorelle |
E |
|
Erbacitu | |
F |
|
Faddali | grembiule |
Falanghi | |
Fanchettu | sgabello |
Fanfaruni | faceto |
Farāmba | finestra socchiusa |
Faranda | fessura |
Fera | delfino (significa anche fiera, mercato) |
Fezza | scarto della lavorazione del vino |
Ficalėndu | fico dIndia |
Fiscottu | biscotto |
Fitųsu | sporco |
Fōrficu | fornaio |
Forgiāru | fabbro |
Fōsfuru | fiammifero |
Fraschi | foglie secche |
Frati | fratello |
Frisāli | ematoma |
Friscarottu | fischietto |
Friscatuli | polenta |
Frunda | foglia |
Fui | scappa |
Fuėna | |
Fuėti | correte |
Fulča | nido |
Fungia | fungo |
Fumčri | letame degli asini |
Funtagghju | ventaglio |
Furminanti | fiammifero |
Furnacetta | forno a carbone |
Fusia | baccello, luppino |
G |
|
Gabbu | |
Gaėna | gallina |
Gainaru | pollaio |
Gāiu | gallo |
Ganga | guancia |
Gargarōzzu | gola |
Garėa | |
Gebbia | vasca |
Gisėna | si dice di situazione incasinata, baraonda, disordine |
Gistųni | cesto per raccogliere agrumi |
Giurėari | rovistare |
Gnjagnja | cibo per neonati |
Gneca | molto morbido, impasticciato |
Gnerru | agnello |
Goi | buoi |
Gottu | pentolino |
Graccinata | graffio |
Granātu | melograno |
Grasta | vaso per piante |
Grattarola | grattugia |
Gravigghja | |
Gringia | smorfia |
Gruppu | nodo |
Guāiara | ernia |
Guantčra | vassoio |
Guccerėa | macelleria |
Gudča | budello, intestino |
Gugghj | bolle |
Gugghja | ago |
Gugghjendu | bollendo |
Gugghjri | stare sulle spine |
Gulėu | sugo concentrato |
Gurdu | sazio |
Gurnča | pozzanghera |
Gutti | botte |
Gųtumu | |
Guzzu | barca di legno |
I |
|
Ičnnaru | genero |
Ičrrimu | andare a zonzo senza meta |
Ičttala | buttala |
Iettāmuli | buttateli |
Iettāmundi | buttiamoci |
Ičttati | bųttati |
Iettātivi | buttatevi |
Iocavanti | qua fuori |
Imā | mamma |
Ipuiula | |
Isātu | alzato |
Iza | alza |
Ízati | ālzati |
Izāti | alzāti |
Iumenta | |
J |
|
Jamu | andiamo |
Jamunėndi | andiamocene |
Jativėndi | andatevene |
Jhāccala | (si usa per dire) taglia la legna, (oppure per dire di) per dare botte |
Jhāvuru | odore |
Jhųjha | soffia |
Jimburųsu | gobbo |
Jėrita | dita |
Junta | salta |
L |
|
Landāru | |
Lapunaru | alveare |
Lapuni | ape |
Largu | largo, piazza, piazzale |
Lastica americana | omma da masticare |
Lāstica | elastico |
Lastru | vetro |
Lčggiu (Alleggiu) | piano, adagio |
Libretta | quaderno (per segnare i debiti della spesa alimentare) |
Liccārdu | goloso |
Limba | piatto grande di terracotta |
Lindinča | rondine |
Lippu | muschio |
Lisciabbussu | rimprovero |
Locrčtta | tappo (in alluminio) |
Lōfiu | |
Longarėni | allungati |
Lordu | sporco |
Luci | braciere |
Lumarėcchju | piccola fiammella |
Luntrųni | indisciplinato |
M |
|
Maddugnu | vado a vedere di che si tratta |
Mappōiu | mi sdraio |
Maccatųri | fazzoletto |
Mafallānnu | un anno fa |
Magāra | megera |
Magarėa | stregoneria |
Maėa | recipiente dove si impasta il pane |
Maistra | maestra |
Malu | cattivo (unito a strapuntu significa anche pericoloso) |
Mallānzai | gli sono saltato addosso |
Mammaraggi | mi infastidisci |
Mandāli | chiavistello |
Mangiasųni | prurito |
Maniāri | mescolare |
Manėcula | cazzuola |
Mannāia | mannaggia |
Mappėna | strofinaccio |
Maravigghja | meraviglia |
Marinōtu | si dice di chi vive nella marina |
Mārmuru | marmo |
Mascatųra | serratura |
Mascėa | ascella |
Mastraballu | |
Mastrėggi | capricci |
Mastriggiųsu | apriccioso, vezzoso |
Mbacilātu | infuriato, irato |
Mbasciata | fare una commissiore, notizia, portare una informazione |
Mbernu | inverno |
Mberzų | allincirca |
Mbilātu | desideroso |
Mbirdicātu | infreddolito |
Mbiscātu | mischiato |
Mbōzzica | altalena |
Mbuscāi | lo dice chi ha guadagnato (ma anche chi ha peso delle botte) |
Mbrattātu | sporcato |
Mbucca | abbocca |
Mbuccalapi | |
Mbuccō | che č stato ingannato, raggirato; cč cascato |
Mbuttātu | pieno, imbottito |
Miccina | che prende fuoco facilmente |
Milōrdu | persona per bene, milord |
Mina! | (č una esclamazione); guida, esegui |
Mindčsti | me ne hai dato |
Minducu | mendicante |
Mingruppa | mi resta in gola, mi strozza, non mi va gių |
Minni | seni |
Moiu | molle |
Moni | ora, adesso |
Minzonnāi | ho sognato |
Monachča | rondine |
Monacču | Elfo |
Morzu | poco |
Mpalėsi | palese |
Mpannizzata | sgualcita, spiegazzata |
Mpantanātu | impantanato |
Mpasciata | fasciata |
Mpaticatu | messo sotto i piedi |
Mpannizzātu | sgualcito |
Mpenduliātu | (si dice di chi sta in attesa snervante) |
Mpendutu | appeso |
Mpernu | inferno |
Mpicātu | incollato |
Mpignolāta | dolce tipico tropeano |
Mpirųna | stai fermo |
Mpizzu | sullorlo |
Mprosāri | imbrogliare |
Mprosatu | imbrogliato |
Mpurrųtu | marcio |
Muccu | moccio |
Muccųsu | bambino |
Mucinču | |
Mugghjeri | moglie |
Muėca | mollica |
Mungarųsu | chi parla con suono nasale |
Munzignāru | menzognero, mendace |
Murra | moltitudine |
Muscagna | tipo di pettinatura |
Mutāri | cambiare, trasformare |
Muzzicatu | morsicato |
Muzzuni | cicca di sigaretta |
N |
|
Naccucchjari cca | non venire qua |
Na cula | bagnato |
Nacātula | docle tipico |
Nannu | nonno |
Nappa | tazza |
Nasca | narice |
Natravōta | unaltra volta |
Navōta | una volta |
Ncamātu | desiderio morboso |
Nchjanāta | salita |
Nchjmāri | cucire |
Ncindčsti | glie ne hai dato |
Ncriscimčntu | noia |
Ncufātu | |
Ncugnatu | pressato |
Ndaddubbāmu | ci mettiamo daccordo |
Nduia | tipico salame molto piccante |
Nettu | pulito |
Nghėu | privo di un occhio |
Nghjųtti | ingoia |
Ngordiųsu | ngordo |
Ngrippatu | bloccato |
Ngruppa | strozza |
Nguizzati | avvinghiati |
Nguscii | lamenti |
Nigrųmi | non avere soldi |
Ninnata | latterini (piccoli pesci) |
Ninnu | neonato, piccolo |
Nnicci | spicci (soldi) |
Nonzertu | in difficoltā, non ce la faccio, non riesco |
Notāru | notaio |
Nticchja | un po; un pezzettino |
Ntinna | antenna (indica anche un suono metallico) |
Ntizza | piccola goccia |
Ntozzulatu | infreddolito |
Ntronatu | frastornato |
Ntuppicāri | inciampare |
Nucėa | nocciolina |
Nzamāi | che non sia mai, assolutamente no |
Nzčrtu | ci riesco, ce la faccio |
Nzinga | segno |
Nzėpitu | senza sapore |
Nzivātu | sporco di grasso |
Nzugna | sugna |
Nzuvaratu | rancido |
O |
|
Occhjalaru | ottico |
Occhjddottu | |
Ogghjaloru | orzaiolo |
Orbu | cieco |
Órgiu | orzo |
P |
|
Pāccaru | schiaffo |
Padča | padella |
Pačcu | demente, scemo, cretino |
Pagghjalōra | pagliaio |
Pagghjāru | pagliaio |
Pagghjiōlu | fessura nella chiglia del gozzo |
Paėa | pallottola |
Palāccu | pozzanghera |
Palānca | tronchetto di legno per far scivolare la barca |
Palanchinu | piede di porco |
Palča | remo |
Palči | remi |
Pallunaru | buguardo |
Palumba | colomba |
Panāru | paniere |
Panettu | pagnotta |
Panėculu | granturco |
Panni | indumenti |
Pāpuli | vesciche |
Parča | sembrava |
Pasta-russa | pasta col sugo |
Pastėa | castagne secche |
Patči | telline |
Perciāri | bucare |
Pertųsu | buco |
Pčrzicu | pesca |
Petti | suola (delle scarpe) |
Petrusėnu | prezzemolo |
Pignāta | contenitore per il cibo |
Pėgula | lamento |
Pila | scotta, brucia, peli, soldi |
Pilenti | scotta, molto calda/o |
Pileri | stupido |
Pilėnda | spettinata |
Pinnolāri | ciglia |
Pipireu | peperoncino |
Pirėtara | cimice |
Pėritu | scorreggio |
Pirrettinu | porro |
Pirrōcciulu | |
Pirųna | piede della sedia |
Pisča | piselli |
Pistināca | grossa carota |
Pizzicalōra | molletta |
Pizzunarri | terminale del sacco |
Pogghja | |
Pondu | podere, responsabilitā |
Portugallu | arancia |
Pōsima | residui del caffč macinato (dopo che č stato fatto) |
Postāli | corriera |
Prescia | fretta |
Pristinaca | carota |
Pruppu | polipo |
Prusumentųsu | resuntuoso |
Puiastra | |
Puitrėa | si dice di chi si diverte |
Pulėtu | carino |
Pumu | mela |
Putėgha | bottega |
Putrųni | sfaticato |
Puzzu | pozzo |
Q |
|
Quaddara | grossa pentola per cucinare |
Quaddareu | |
Quaddiātu | riscaldato |
Quazetta | calza |
Quizza | si dice di qualcosa che č veloce |
R |
|
Rāccatu | sputo da catarro |
Rāghala | trascinala |
Raiųta | rivincita |
Randi | grande |
Rasōliu | liquore |
Raspusu | ruvido |
Rastu | odore |
Ravusėu | verme per pescare |
Reficu | orlo |
Ricchjna | orecchino |
Ricchjųni | pederesta |
Ricōgghjti ritirati | |
Ricogghjųtu | ritirato, raccolto |
Ricoghjmundi | ritiriamoci |
Ricųnsulu | pranzo che si offre ai familiari in lutto |
Rimėtu | eremita |
Rina | sabbia |
Rināculu | bastoncini di legno usati come frecce per larco |
Rināli | vaso da notte |
Ripa | rupe |
Ritiragna | |
Rivogghju | rivoglio |
Rizza | rete da pescatore, riccio di mare |
Rocchellina | |
Rocėna | uva |
Rōiu | il gioco con la ruota di una bicicletta |
Rovesciu | vomito |
Rumanča | bilancia |
Rųssica | si dice quando si spolpa un osso |
Russulėa | letterini (pesciolini per frittelle) |
S |
|
Sacca | tasca |
Saddųbbanu | si mettono daccordo |
Salamėta | salamandra |
Sallanzō | gli č saltato addosso |
Sangunāzzu | dolce fatto con il sangue del maiale, salsiccia fatta con il sangue del maiale |
Saracųni | avaro |
Sarma | misura di capacitā |
Sbacantātu | svuotato |
Sbafogna | che mangia troppo |
Sbalestrō | č impazzito |
Sbampāta | ondata di calore |
Sbentātu | che ha perso il suo sapore |
Sbertu | svelto, persona che sa destreggiarsi |
Sbindignātu | che ha speso troppo |
Sbirgināta | sverginata |
Sbragherėa | sperperare su cose necessarie |
Sbrigognata | svergognata |
Scacāri | sbagliare |
Scammacciātu | schiacciato |
Scampō | on piove pių |
Scangioju | creta |
Scappāti | correte |
Scaravāgghju | carafaggio |
Scarcėna | tasca interna |
Scarfunėė | effetto di calore |
Scarōla | |
Scarpāru | calzolaio |
Scasātu | rotto |
Scasuāli | per caso |
Scatamanėa | rovista, fruga |
Scātarra | rana |
Scatārra | sputa |
Scavignatu | lessato |
Schettu | celibe |
Sciacqualattuca | senza carattere, persona che non vale niente |
Scialatča | gita, pasquetta |
Sciamprari | stendere; sprecare |
Sciancata | strappata |
Sciancātu | poveraccio, misero |
Sciarriātivi | litigate |
Scifu | grosso recipiente che contiene cibo |
Scilinguātu | balbuziente |
Sciōia | frana |
Scioiari | franare |
Sciroccųsu | vento caldo |
Sciorta | diarrea |
Sciuffalōru | oggetto pirotecnico |
Sciundųtu | disordinato |
Scocculātu | pelato, senza capelli |
Scornu | vergogna |
Scortiāri | |
Scōtula | |
Scrignātu | sfrondato |
Scrima | riga della pettinatura |
Scųla | scola (scolare la pasta) |
Scųlatu | disidratato, asciutto |
Scummōghja | scoprire un artefatto; togliere le coperte |
Scupettėna | |
Scurō | sč fatto tardi, č giā buio |
Sdarrupātu | diroccato |
Sdillabrātu | |
Sdirriscėu | non č riuscito |
Sdivāca | svuota |
Sdivacātu | svuotato |
Sdivācu | svuoto |
Sdugnu | perdo la pazienza |
Sčcara | |
Seggia | sedia |
Serretta | seghetto |
Serruni | |
Sgalipātu | inetto; incapace |
Si sciarrėanu | stanno litigando (litigano) |
Si sciarriāru | hanno litigato |
Si scumpųndi | sinfastidisce |
Si scumpundėu | si č infastidito |
Si struppča | si fa male |
Si struppiō | si č fatto male |
Siccia | seppia |
Siccu | magro, secco |
Simiggia | piccolo chiodo |
Simpannizzō | si č sgualcito |
Sindėu | se nč andato |
Singātu | segnato |
Sipāla | siepe |
Sisėa | una cosa velocissima |
Sivu | sivu |
Smamma | allontanati, scansati, vattene |
Smossu | fanatico |
Soru | sorella |
Spacu | spago |
Spagnāri | aver paura |
Spaiazzu | |
Spampinatu | |
Spanticātu | si dice di chi č esageratamente pauroso |
Spaparanzatu | molto rilassato, draiato |
Sparagnāri | risparmiare |
Sparatrappa | cerotto |
Spasča | cesto |
Speziali | farmacista |
Spezzularča | farmacia |
Spilorciu | tirchio |
Spirdu | fantasma |
Spuntaloru | |
Spurvirėnu | soprabito |
Sputazza | saliva |
Spruppa | spolpa |
Squaddariātu | stracotto |
Squaddātu | troppo cotto |
Squetātu | rassegnato |
Stia | cambusa; locale da deposito |
Stipātu | conservato |
Stipu | armadio |
Stipatėlli | consčrvateli |
Stipatincėlli | conservateglieli |
Stipativėlli | conservateveli |
Stizza | goccia |
Stizzėa | gocciola |
Stortigghjātu | piegato, storto |
Stortėgghjālu | piegalo |
Stramagulųsu | lagnōso |
Strangugnapreviti | dolce tipico |
Strapųntu | (se preceduto dallaggettivo "malu" significa brutta situazione |
Stratča | tipica bilancia |
Straviāri | sviare |
Strica | strofina |
Strudųtu | consumato |
Struppiāri | farsi male |
Stuppa | zitto |
Stuppagghju | tappo, turacciolo |
Stuppatu | tappato |
Subba | sopra |
Sucalōru | ciuccio |
Sumenta | sementa |
Suppčssara | consuocera |
Suppčssaru | consuocero |
Suriāca | fagioli |
Sųrici | topo, (anche tipico pesce locale) |
Suverchju | superfluo |
T |
|
Tagghjola | trappola |
Talėa | si dice di chi spia, di chi guarda con circospezione |
Tallanzāsti | ti sei scagliato addosso |
Tambutu | bara |
Tappėni | ciabatte |
Tappi-tappi | macchie, impronte |
Tata | padre |
Testu | recipiente per cuocere i legumi |
Tignųsu | calvo |
Tilčru | telaio |
Timogna | covoni |
Timpa | luogo scosceso |
Timpagnu | recipiente per impastare |
Tindčzzi | te ne ho dato |
Tėingiulu | fregalo; coloralo |
Tingiųtu | fregato; colorato |
Tirabusciō | cavatappi |
Tiratųri | cassetto |
Tisu | intraprendente |
Topici | ubriaco |
Tracandāli | persona poco affidabile; faceto |
Trafagghjuni | imbroglione |
Trappėtu | oleificio |
Trasi | entra |
Trastula | perdere tempo, tentennare |
Travarca | spalliera del letto |
Trentanovi | persona poco affidabile |
Trincia | coltello |
Tringa | gioco (campana) |
Tripōdu | sostegnmo in ferro a tre piedi |
Trispitu | treppiedi |
Trivvōti | tre volte |
Trugghja | grassottella |
Trųscia | non avere soldi |
Tumināta | si dice anche per indicare grosse quantitā |
Turziu | |
V |
|
Vacili | bacinella |
Vāgnalu | bagnalo |
Vaianča | fagiolina |
Vāiu | vado |
Vaiųni | vallone |
Valori | castagna bollite |
Vallanzāstuvu | gli siete saltati addosso |
Vancareu | sgabello |
Vanda | parte, direzione |
Vandėa | si dice di chi (il banditore) reclamizza un prodotto |
Vandulėa | sparla; spettegola |
Varėu | barile |
Varvazzōlu | mento |
Varvčri | barbiere |
Vasilicō | basilico |
Vastasu | uomo di fatica, facchino |
Vasu | bacio |
Vavalācu | lumaca |
Vavatindi | vattene |
Vavųsu | spavaldo |
Vertula | bisaccia |
Vidisti | hai visto |
Vinča | vicolo |
Viōzzu | pannocchia |
Virrėna | |
Vota | gira |
Vōtati | gėrati |
Votāti | girāti |
Votalaru | perditempo |
Vrascčri | braciere |
Vrāscia | brace |
Vrasciōla | polpetta |
Vrazza | braccia |
Vrigoghjųsu | vergognoso, timido |
Vrigolėzia | liquirizia |
Vrōccula | broccoli (anche stupidi) |
Vrusciātu | bruciato |
Vucata | guaio |
Vucca | bocca |
Vuccazzāru | |
Vucculāru | collo |
Z |
|
Zaghalėa | pioviggina |
Ziccųsu | prepotente, testardo |
Zimba | disordine |
Zėmbaru | vestito male; campagnolo |
Zimbėli | basto |
Zinnōnti | dente canino |
Zėnzulu | Zizzolo, giuggiole |
Zėppuli | frittelle tipiche (per il Natale) |
Ziti | fidanzati |
|
|
||